Новый “борщесрач”: украинцы решили признать борщ частью своей культуры. А русские против

Как вы готовите борщ? Добавляете ли фасоль, варите ли на курином бульоне? А может, помешиваете обязательно деревянной ложкой, как учила мама, а ее – ваша бабушка? И насколько для вас важно, кому принадлежит борщ – русским, украинцам или вообще полякам?
Оказалось, что насчет последнего вопроса возникает очень много споров. Настолько много, что украинцы обратились в ООН с целью признать борщ частью “нематериального культурного наследия” Украины. И обязательно с правильной орфографией!
Оказалось, что украинцы пишут “borshcht”, а русские – “borshch”.
Для того, чтобы убедить ООН, что борщ точно украинский, экспертный совет при минкульте Украины провел обширные исследования. Ездил по стране, заезжал в глухие деревни и пробовал борщ везде, где только можно. Даже был найден рецепт борща из крови свежезабитого кабана.
“Это блюдо готовят в каждом доме. В стране, где сейчас идет война, важно подчеркнуть собственную самобытность и объединить людей благодаря нематериальному культурному наследию, в частности культуре украинского борща”, – говорит председатель совета Марина Соботюк.

Для русских это новый повод для скандала, как пишет “Российская газета”. Русские считают борщ своим национальным блюдом, отправляют его своим космонавтам на Международную космическую станцию и обязательно готовят иностранцам, если те приезжают в гости.
А один китайский блогер и вовсе сказал, что в Китае все считают борщ русским блюдом и очень его любят.
А вот в соцсетях мнения очень разнятся: все по-разному готовят борщ и каждый полностью уверен в своей правоте. Если вы захотите устроить переполох среди аудитории, обязательно поднимайте тему борща – споры и десятки комментариев обеспечены.
“Рубик” не ожидал такого ажиотажа, когда собирал комментарии читателей для этой статьи. Но все слухи оказались верными: “борщесрач”, то есть споры о борще, действительно существуют. У каждого свой рецепт и свое мнение о принадлежности борща.
“Сколько хозяек, столько и борщей. Мы готовим на телятине, со сладким перцем, фасолью, зажаркой, томатной пастой. Едим только на второй день, ибо только на второй день борщ становится борщем. И да, борщ не русское блюдо. Щи – да, а борщ нет, так как продуктов такой в России издревле не было. На счёт Кубани – там в основном этнические украинцы живут”, – пишет Александр.
У Катерины борщ “интернациональный”: со стеблями сельдерея, табаско и пико-де-гайо (соус из помидоров, лука и чили, на замену аджике).

Ксюша готовит сразу и украинский, и российский варианты борща. Один нравится дочке, рецепт мамы и бабушки (украинский), а второй борщ нравится мужу, это его рецепт (русский вариант). По словам Ксюши, украинский отличается затиркой на сале с чесноком и яблоком на терке, добавленным в борщ.
Важен еще один момент: на каком бульоне готовить. Не все согласны с тем, что некоторые рецепты предлагают варить на курином. Так, Анна когда-то варила борщ на курином бульоне и ей полученный борщ казался более легким. А сейчас не то, чтобы варить, даже для жарки курицу не берет, она совсем не съедобная. А вот у Натальи история немного иная: на курином и даже на утином бульоне готовила украинская бабушка ее бывшего мужа (она в Херсонской области жила).

Неожиданно появился в комментариях и рецепт кыргызского борща, предложенный Жылдыз. Она захотела разделить спор между украинцами и русскими. Готовит лучше с зажаркой, жарит говядину, лук, морковь, перец, свёклу, помидоры, томатную пасту, заливает водой, потом добавляет свежую капусту и квашеную, картофель. В комментариях, правда, Жылдыз тут же ответили, что настоящий борщ может быть только украинским, а у нее выходит “киргизский свекольный суп”.