Лучшие вакансии недели для русскоязычных в США — 17-23 июня

Для опытных переводчиков есть работа в Организации Объединенных Наций. Фото: nbcnews.com

Специалист по русскому языку (ООН) 

Где: Нью-Йорк

Требования:

— Минимум — степень бакалавра в аккредитованном университете

— Нужно сдать экзамены Организации Объединенных Наций по языку для русских переводчиков

— Не менее десяти лет опыта в области письменного перевода и редактирования

— Очень желательно иметь опыт работы в ООН или другой международной организации

— Знание русского, английского и еще одного официального языка ООН

Обязанности:

— Проверять и редактировать отчеты со специфичной лексикой

— Переводить сложные тексты технического содержания

— Использовать системы CAT для автоматизированного перевода

— Руководить младшим персоналом в отделе

— Консультировать других сотрудников

Подробнее о вакансии: по этой ссылке

Кейс-менеджер (CBEM)

Где: Сакраменто (Калифорния)

Оплата: начальная — $50 000 в год

Требования:

— Степень магистра в области психологии, консультирования, социальной работы или в смежных сферах

— Возможность ездить к клиентам

— Желательно — минимум год работы в области психического здравоохранения

— Желательно — опыт работы с людьми с аутизмом

— Знание русского и испанского языков будет большим плюсом

Обязанности:

— Посещать клиентов, вести их дело

— Создавать планы стабилизации клиентов

— Посещать общие совещания сотрудников и групповые встречи с клиентами

Подробнее о вакансии: по этой ссылке

Большинство должностей требуют умения работать в команде. Фото: sodexobenefits.com

Тестировщик локализации игр (Pactera)

Где: Редмонд (Вашингтон)

Требования:

— Русский язык — родной

— Свободное владение английским языком

— Желательно — опыт в тестировании игр

— Увлеченность компьютерными играми

— Умение пользоваться стандартными продуктами Microsoft Office

— Внимание к деталям

Обязанности:

— Определять языковые ошибки и вносить правки

— Вычитывать переводы текстов

— Иногда самостоятельно переводить тексты

Подробнее о вакансии: по этой ссылке

Специалист по русскому языку (GetYourGuide)

Где: Контент (Массачусетс)

Требования:

— Минимум  три года опыта на должности переводчика или локализатора сайта

— Русский язык — родной

— Свободное владение английским языком

— Умение быстро решать проблемы и приоретизировать задачи

Обязанности:

— Локализировать и поддерживать русскоязычную версию сайта

— Придерживаться стиля и tone of voice сайта

— Управлять работой переводчиков-фрилансеров

Подробнее о вакансии: по этой ссылке

У помощника руководителя должны быть прекрасные организационные навыки. Фото: containerstore.com

Помощник руководителя (Life Factoring)

Где: Нью-Йорк

Требования:

— Свободное владение русским и английским языками

— Опыт работы с руководителями высшего уровня

— Умение работать с Microsoft Word, Excel, PowerPoint и Outlook

— Коммуникативные навыки

— Умение работать в команде

— Прекрасные организационные навыки

Обязанности:

— Быть контактным лицом руководителя для сотрудников компании

— Подготовка и отправка ответов на различные запросы

— Организация звонктов и встреч

— Организация путешествий

Подробнее о вакансии: по этой ссылке

Аналитик по проверке клиентов (PSG Global Solutions)

Где: Майами (Флорида)

Оплата: $30 в час

Требования:

— Минимум 4 года обучения в колледже или экввивалентный опыт

— Опыт от 5 лет в области соответствия нормативным требованиям, работы с инструментами отслеживания транзакций и анализе рисков

— Умение самостоятельно организовывать работу

— Знание русского и английского языков

Обязанности:

— Отвечать за предоставление комплексной поддержки менеджерам по работе с клиентами для удовлетворения требований по противодействию отмыванию денег

— Обновлять профили клиентов в соответствии с правилами AML/KYC/CIP

— Отвечать за внесение необходимых обновлений в Customer Risk Framework (CRF)

— Выполнять проверки клиентов (санкции, негативные новости, репутационный риск)

Подробнее о вакансии: по этой ссылке

Начинать новую жизнь в иммиграции сложно - многому нужно учиться почти с нуля, а рядом далеко не всегда есть те, кто поможет и поддержит.

“Рубик” очень хочет помочь людям переехать и преуспеть в США. Мы публикуем сотни материалов в месяц. Всегда подробную и проверенную информацию.

Мы общаемся с иммиграционными адвокатами и экспертами, чтобы они бесплатно отвечали на ваши вопросы и помогали не наделать дорогостоящих ошибок. Мы помогаем соотечественникам, оказавшимся в тяжелых обстоятельствах, и жертвам домашнего насилия. И мы создаем среду общения без агрессии и осуждения, модерируя для вас группы в фейсбуке.

Над “Рубиком” работает более десяти человек, и у нас много затрат - зарплаты, хостинг, почта и так далее. Мы не хотим вводить платную подписку, чтобы не лишить нуждающихся людей доступа к информации.

Поэтому в некоторые месяцы нам очень сложно перекрыть расходы. У нас нет внешних инвесторов со скрытыми мотивами (которые взамен денег всегда хотят влиять на редакцию). Проект основан и принадлежит журналисту и иммигрантке Катерине Пановой и живет исключительно за счет рекламных доходов и поддержки аудитории.

Пожалуйста, поучаствуйте в нашем стремлении помочь иммигрантам, поддержав редакцию. Даже несколько долларов, которые вы бы потратили на кофе, помогут нам подготовить материал, который сохранит кому-то последние деньги и не позволит отдать их мошенникам.