50 депортаций за 8 минут: как проходят мега-слушания в иммиграционном суде

В Сан-Диего иммиграционный судья за одно групповое заседание вынес 50 решений о депортации иммигрантов. Практика мега-слушаний распространяется по всей стране. Как проходять такие суды?
Федеральное правительство незаметно заполняет графики иммиграционных судей примерно 100 делами одновременно. Для этого иммиграционный суд переносит уже назначенные даты слушаний с 2027, 2028 годов на сейчас. Поэтому иммигрантам не стоит откладывать подготовку.
Чтобы получить помощь в подготовке к суду на убежище — записывайтесь на консультацию: forms.gle/bq4oe43VpLXvzrXdA
Вот тут Рубик писал о новой практике иммиграционных властей – устраивать мега-слушания. Это когда иммиграционные суды выносят решения о депортации иммигрантов «оптом», объединяя в один день до сотни просителей убежища.
Такие мега-слушания начали практиковать в иммиграционных судах Далласа, Нового Орлеана, Нью-Йорка, Чикаго, Бостона и расширяются на другие города.
Журналисты Dailight San Diego побывали на первом таком мега-слушании в иммиграционном суде Сан-Диего и рассказали, как проходят такие заседания.
Вы можете пропустить срочный перенос дела
Иммиграционный суд Сан-Диего увеличил количество дел, рассматриваемых одним судьей в день, объединив иммигрантов в «мега» слушания.
«Это не эффективность, — заявила Паулина Рейес-Перрарис, главный юрист Центра защиты прав иммигрантов. — Это искусственно созданный хаос, который лишает уязвимых людей права на надлежащую правовую процедуру и отказывает им в справедливом судебном разбирательстве».
Она сказала, что слушания предназначены для людей, у которых нет адвокатов. Такие люди легко могут пропустить уведомления, отправленные им по почте в столь короткие сроки.
«[Суд] имеет долгую историю плохого отслеживания адресов, утерянных или просроченных уведомлений и устаревших систем, однако бремя всегда ложится на ответчика, а не на систему, которая его подвела», — сказала Рейес-Перрарис.
Из более чем 80 человек, назначенных на пятницу для рассмотрения их дел судьей Кэтрин Холлидей-Робертс, явились только около 20. Несколько человек получили уведомления об изменении расписания примерно за неделю до этого.
Сумасшедший день в суде
Ещё до 8 утра зал ожидания в иммиграционном суде Сан-Диего начал заполняться. Очередь из людей, желающих зарегистрироваться, тянулась от стойки регистрации до окон.
«Сегодня будет сумасшедший день», — сказал один из охранников.
Некоторые были в суде впервые. Другие уже бывали там раньше, а дела некоторых ранее были закрыты, а затем возобновлены.
Несмотря на то, что на слушания прибыла лишь небольшая часть запланированных лиц, зал суда был переполнен. Охранники сообщили членам семей и юридическим наблюдателям, что они не могут присутствовать на слушаниях. Им предлагалось подождать в зале ожидания, в кафетерии или в вестибюле на первом этаже.
Одна из иммигранток несла своего маленького ребенка в зал суда на заседание. Но охранник сказал ей, что в суд может пройти только она.
«А дети?» — спросила она по-испански.
«Дети?» — ответил он.
«У меня двое детей», — сказала она, указывая рукой назад.
«У них есть суд?» — спросил он.
Она сказала, что да.
«Тогда они могут войти», — сказал ей охранник.
Двое детей последовали за ней в зал суда, и судья пригласил ее сесть в первом ряду из-за маленького ребенка.
Когда попалась лояльная судья
Администрация Трампа массово увольняет лояльних киммигрантам судей. Но не всех уволили и не все ушли в отставку сами. Именно такой лояльной оказалась судья иммиграционного суда в Сан-Диего.
«Говоря медленно и доброжелательно, Холлидей-Робертс провела групповое слушание на английском языке с испанским переводчиком для большинства присутствующих», — рассказывают местные журналисты.
Женщина из Индонезии, покидая зал суда, не поняла, что произошло в ее деле, потому что не говорила ни на одном из языков, и ей не предоставили отдельного слушания с индонезийским переводом.
Одна женщина подала прошение о добровольном выезде из США, и судья удовлетворил ее просьбу.
Мужчина из Сальвадора, сидевший со своей партнершей, в то время как двое их детей храпели на задней скамье в зале суда, поблагодарил Холлидей-Робертс за доброе отношение к ним. Пара приехала на слушание из Хьюстона. Судья перенесла следующее слушание в Хьюстон и подробно объяснила им варианты продолжения дела.
Большинство дел присутствующих судья перенесла на июль.
Что с делами тех, кто не явился
Холлидей-Робертс отложила рассмотрение дел тех, кто не пришел в суд, до второй половины дня. Она честно ждала, вплоть до закрытия суда.
Она работала до 17:00 и позже, просматривая документы по каждому делу, чтобы убедиться, что уведомления о слушаниях были отправлены по правильным адресам и содержали правильные обвинения. Поскольку суд обычно заканчивает работу к 16:00, ее помощнику пришлось уйти, поэтому судебный администратор заменил его, чтобы завершить работу в этот день.
Некоторые из этих дел ранее рассматривались в рамках Протоколов защиты иммигрантов (MPP), который требовал от просителей убежища ожидать в Мексике, пока их дела рассматриваются в США. Холлидей-Робертс проверяла, что уведомления о слушаниях направляются не по условному адресу «domicilio conocido» или «известное место жительства», которое пограничные чиновники указывали в первоначальных судебных документах по этим делам. Судья выявила около 14 «проблемних» дел.
Решение – оптом за 8 минут
Судья перенесла большинство дел на конец июля, отклонила несколько и передала одно дело в иммиграционный суд Буффало в штате Нью-Йорк.
После того, как она закончила изучение всех документов, судья перешла к делам неявившихся. Она распорядилась депортировать оставшихся 50 человек заочно. Из них 49 — на групповом слушании. Это слушание заняло около восьми минут.
Среди получивши решение о депортации была женщина, сестра которой явилась в суд, чтобы сообщить судье, что она вернулась в Колумбию со своим мужем и отозвала свою просьбу о получении постоянной грин-карты.
Что делать иммигрантам
Группа волонтеров Detention Resistance, которая следит за работой иммиграционных судов, арестами иммигрантов и условиями содержания под. стражей, выпустила руководство на английском и испанском языках о том, как подготовиться к слушанию по крупному делу.
Самое главное – они рекомендуют всем, у кого есть незавершенное дело в иммиграционном суде, ежедневно проверять его статус, чтобы убедиться, что дата слушания не изменилась.
