Офицеры могут задавать странные вопросы. Фото: shutterstock.com
Тест: Готовы ли вы к интервью на грин-карту через брак

Тест: Готовы ли вы к интервью на грин-карту через брак

Офицеры могут задавать странные вопросы. Фото: shutterstock.com

Браки иммигрантов с американцами должны выдержать не только проверку чувствами, но и проверки властей США. Они будут самыми внимательными слушателями вашей истории любви.

Именно иммиграционные офицеры вас разоблачат: помните ли вы дату свадьбы? Во что была одета жена на первом свидании? Куда вы ездили в отпуск несколько лет назад? На такие вопросы придется отвечать влюбленным, чтобы власти им поверили.

Для того, чтобы иностранный супруг получил грин-карту, пара должна убедить, что их отношения реальны, предоставив доказательства совместной жизни и настоящей истории любви.

И хотя правильные ответы на все вопросы не гарантируют получения грин-карты, без интервью с иммиграционным офицером никак не обойтись. Часто пару разделяют, чтобы проверить правдивость высказываний.

The New York Times собрали у иммиграционных юристов самые популярные вопросы, которые задают на интервью, когда вы хотите получить грин-карту по браку.

Обязательно обсудите эти вопросы со своим партнером: 

— Как вы познакомились?

— Как скоро после встречи вы начали встречаться?

— Когда вы познакомились с родителями?

— Как вы решили жениться?

— Где вы купили кольцо?

— Какая была свадьба и кто на ней присутствовал?

— Что вы сделали потом?

Цель состоит в том, чтобы рассказать сотруднику иммиграционной службы вашу историю любви. Здесь действует презумпция виновности. Это значит, что вас изначально якобы считают мошенниками. Вам же нужно доказать, что ваши отношения основаны на любви, а не на желании переехать в США.

Пойманные на лжи пары могут попасть в тюрьму. Им также придется заплатить штраф до $250 000. Кроме того, иммигранту могут запретить снова получать грин-карту на основе брака.

В зависимости от хода интервью сотрудник иммиграционной службы может задавать более сложные вопросы:

— Нарисуйте вашу спальню

— Каким образом вы входите в дом?

— Как ваш супруг ездит на метро?

— Что вы делали прошлой ночью?

— Что вы делали на Рождество?

— Какой подарок вы подарили своему супругу?

— Когда в последний раз ваш супруг видел свекровь?

— Где вы впервые встретились с братьями и сестрами вашего супруга?

— Есть ли у вашего супруга татуировки?

Офицер также может:

  • Прийти к вам домой, чтобы посмотреть, действительно ли вы там живете.
  • Поговорить с вашими соседями.
  • Посмотреть информацию из открытых источников

Если офицер по-прежнему не уверен в правдивости ваших слов, вы можете получить уведомление о намерении отказать (notice of intent to deny). Заявитель имеет возможность ответить, а если ответ отвергли — подать новое ходатайство или апелляцию (все эти процедуры не из дешевых).

В некоторых случаях заявители направляются в суд. Иммиграционные сотрудники обращают особое внимание на разницу в возрасте и религиозных убеждениях или незнание языка. Также могут возникнуть проблемы, если ваш супруг уже проходил подобный процесс с кем-то другим.

Подробнее о получении грин-карты через брак с гражданином США читайте в опубликованной на «Рубике» книге иммиграционного адвоката Бориса Паланта «Эмиграция для чайников».

Браки иммигрантов с американцами должны выдержать не только проверку чувствами, но и проверки властей США. Они будут самыми внимательными слушателями вашей истории любви. Именно иммиграционные офицеры вас разоблачат: помните ли вы дату свадьбы? Во что была одета жена на первом свидании? Куда вы ездили в отпуск несколько лет назад? На такие вопросы придется отвечать влюбленным, […]

Начинать новую жизнь в иммиграции сложно - многому нужно учиться почти с нуля, а рядом далеко не всегда есть те, кто поможет и поддержит.

“Рубик” очень хочет помочь людям переехать и преуспеть в США. Мы публикуем сотни материалов в месяц. Всегда подробную и проверенную информацию.

Мы общаемся с иммиграционными адвокатами и экспертами, чтобы они бесплатно отвечали на ваши вопросы и помогали не наделать дорогостоящих ошибок. Мы помогаем соотечественникам, оказавшимся в тяжелых обстоятельствах, и жертвам домашнего насилия. И мы создаем среду общения без агрессии и осуждения, модерируя для вас группы в фейсбуке.

Над “Рубиком” работает более десяти человек, и у нас много затрат - зарплаты, хостинг, почта и так далее. Мы не хотим вводить платную подписку, чтобы не лишить нуждающихся людей доступа к информации.

Поэтому в некоторые месяцы нам очень сложно перекрыть расходы. У нас нет внешних инвесторов со скрытыми мотивами (которые взамен денег всегда хотят влиять на редакцию). Проект основан и принадлежит журналисту и иммигрантке Катерине Пановой и живет исключительно за счет рекламных доходов и поддержки аудитории.

Пожалуйста, поучаствуйте в нашем стремлении помочь иммигрантам, поддержав редакцию. Даже несколько долларов, которые вы бы потратили на кофе, помогут нам подготовить материал, который сохранит кому-то последние деньги и не позволит отдать их мошенникам.

Translate »